A Taste of Sinhala (21)
One thing!
By Prof. J.B. Disanayaka
When a Sinhalese wishes to express his opinion
on a matter in a categorical manner, he prefaces his sentence with the
following warning:
Mama oya:ta ekak kiyannan which means literally, 'I will tell
you one thing'. The Sinhala word 'ekak' is an indefinite noun, which
literally means 'a one'. Its definite counterpart is 'eka' which
means, among other things, "one". In counting, you begin with 'eka':
eka (one), deka (two), tuna (three), hatara (four), 'paha' (five) and
so on.
The word 'eka' when it follows a Sinhala word which refers to
something like salt (lunu), rice (buth), sugar (si:ni) or water (vatura),
means 'that which contains':

The maestro's voice from afar
Listening to maestro Amaradeva is always so
refreshing. Whether you listen to him at a live concert, over television
or on radio, the freshness is always there. One never tires of listening
to him. On the eve of his departure to the United States on a two month
tour, he was in conversation with Sarath Amunugama, one of his innumerable
admirers from the latter's Peradeniya campus days, in a brand new programme
'Sahurdeyaku Samaga' (With a connoisseur) televised over ITN.
With seasoned journalist Gamini Sumanasekera acting as presenter, the
programme turned out to be an interesting discussion. Amaradeva's rendering
of a whole lot of old favourites was a treat to the 'rasikas' .
Listening to him live on SLBC's Commercial Service from Los Angeles
last Sunday morning (he was performing at the Carpenter Performing Arts
Centre in Long Beach, California at 7 on Saturday evening) via Internet,
was a novel experience. He sang the ever popular numbers from his maiden
song, 'Shanta Me Re Yame' to 'Pile Pedura' keeping the audience (a mix
of Sri Lankans and Americans) spellbound. He introduced each song and in
explaining the meaning or how each one came to be written, related many
an interesting anecdote.
An enthusiastic audience enjoyed and appreciated every minute of the
show.
Paying a tribute to the audience, he stressed that an artist is nobody
without admirers. "They inspire me to innovate," he said amidst loud cheers.
And he had a word of advice to Sri Lankans abroad. "You may be in a foreign
land. But don't embrace a foreign culture. Maintain your identity." As
presenter Ariyasiri Vitanage mentioned, it was a historic occasion, a golden
moment in Sri Lanka's broadcasting history. For the first time SLBC was
picking up a concert live via Internet.
The maestro is in the US on the invitation of the Arts Foundation of
Los Angeles founded by an old Nalandian, Chintaka Deraniyagala, a computer
engineer functioning as the managing director of a computer firm in LA.
Explaining the objectives of the Foundation, President Ananda Makalanda
said they are aiming to present the fine arts of diversified ethnic groups
in LA where there is an estimated 180 nationalities. 'Amara Gee Sara' (Voice
of maestro Amaradeva) is the first. The next will feature artistes from
Paraguay. Amaradeva will tour eleven cities in the US and Canada before
returning to Sri Lanka in time for the inauguration of the Amaradeva Trust
Fund at a show at the BMICH on August 5.
See the best dramas
This year's Sinhala drama festival nearly got
hijacked when the Cultural Ministry gave instructions to postpone it indefinitely
in view of the Government's decision not to hold any festivities due to
the war situation.
However, following representations by dramatists that the event is one
that brings recognition to their efforts, Minister Lakshman Jayakody has
allowed it to be held on a low key. These creations are tastefully done
compared with the highly commercialised productions which draw full houses
although they are of low quality.
The event is really the final round of the annual drama competition
presenting the best dramas staged during the previous year.
The plays will be staged from Wednesday, June 7 onwards at the John
de Silva Theatre beginning with 14 short plays which got selected for the
finals. This is the first time that both short and long plays are presented
together.
The short plays will end on June 11 with the staging of the winner and
two runners-up at last year's festival.
The long plays begin on June 13.
The awards presentation will also be held at the same venue (normally
it's at the BMICH) on July 18. |