What is
Buddhist about Bora Diya Pokuna?
J. Devika reviews Satyajit Maitipe’s Bora
Diya Pokuna – A Buddhist Parable In Three Parts, and looks
at how the film brings in the religious metaphor to portray socio-sexual
life
I must confess that I entered the cinema hall
at the Thiruvananthapuram International Film Festival (2006) before
the screening of Bora Diya Pokuna with several misgivings. First,
the title sent alarm bells ringing in my head; it seemed too Orientalist,
too redolent of the languid and sensuous calm associated with that
ultimate tropical paradise, the Emerald isle. Secondly, it came
under the label ‘Asian Cinema,’ which meant that it
was burdened, right from the outset, with the task of representing
‘Asia’ in general and Sri Lanka, in particular. Too
often have I walked away from cinema that takes such (imposed) tasks
seriously, unable to bear their preachy shrillness. In this case,
the claim was that it was a Buddhist parable, which made me feel
all the more suspicious.
|
A scene from the film |
I hope I’m not making too gross a pun (rather
Orientalist, I must admit) when I say that the experience that followed
was truly one of serendipity. I was proved wrong in each of my misgivings,
and there is no greater pleasure than to be corrected in a felicitous
way. Bora Diya Pokuna proved to be a visual account that displayed
a sensitivity to culture that might be found in truly self-reflexive
anthropological representation. It is best described as a ‘critical
description’ of a slice of time in a culture. Unlike many
Bollywood films (and those which cannot escape its ways), which
are saturated with a lurid eagerness to tell you how to be a ‘real
Indian’ or, even more frequently, ‘how to be a good
Indian woman,’ Bora Diya Pokuna has no normative load; it
describes, without prescribing. For that reason, there is no violence
in its representation of culture, as it does not lay out for us
the routes to authentic Sri Lankan Buddhist culture, all the time
hiding menacing fingers behind them.
It was important for me that the film did not
begin with tired clichés about Buddhist culture, and dangerous
hints that it would stand for all of Sri Lanka. We also do not find
‘pristine’ and ‘uncorrupted’ Buddhist men
and women. Indeed, the reverse would be true. The film scrupulously
details everyday life within the specific social milieu of garment
factory girls and army men, bringing into light its heady mix of
little pleasures, major sorrows and unfathomable promises.
Through avoiding predictable stereotypes and paying
attention to the details, this film achieves a unique documentation,
the tracing of a culture without reducing it to binaries and oppressive
stereotypes, with a deep respect for time. Time figures as a formative
force. The presentation of time in three distinct ‘slices’
is perhaps why some found the film to be somewhat reminiscent of
soap operas! But unlike the latter, this film also meditates on
time, on its constant flow and irreversibility, on the futility
of trying to turn it back, and hence on the need to forgive and
let go. Indeed, the last scene evokes the infinite movement, and
the circularity of time, with Gothami seeing through the window
of her car three other young women seemingly treading the same paths
covered by Mangala, Swineetha and herself.
This indicates that the film’s attempts
at description were not simply ‘value-neutral’ –
so that second title has not been inserted in vain. The film holds
upfront the worldview with which it makes sense of life. And that
is Buddhism. The film certainly does not set before you the merits
of Buddhism, instead it shapes the interpretative structure of the
film decisively.
Yet, there were layers in the film that were Buddhist
in deeper and quite unexpected ways. Of course, the very fact that
the narration privileges understanding over judgement makes it Buddhist.
In the brochure that was distributed, the director, Satyajit Maitipe,
identifies the Buddhist content of the film to lie in his conceiving
of the three young women protagonists as representing the three
archetypal Buddhist paths to salvation: Gothami – representing
the extreme ascetic path, Swineetha – the middle path and
Mangala – the hedonist path.
I, however, found the film to be Buddhist in a
more intensely structural way. If I were he, I would have titled
the three parts of the film ‘Kama’, ‘Trishna’
and ‘Karuna’ respectively, each stage growing out of
the preceding one. The first part documents the explosion of erotic
energy in the lives of young women and men, who are buffeted by
it. The three – or actually, the two – female protagonists
are certainly not idealised. I say, two, because, Swineetha, another
character in the film, characterised as very ‘decent,’
is hardly in the focus at all. Gothami is certainly not ideal. She
bursts with passion, and is almost consumed by it.
The director’s decision to focus on her
is certainly informed by the Buddhist faith, for it is she who possesses
the fundamental passion and energy that surfaces immediately as
erotic, but holds the potential to be transformed into higher forms.
Mangala, in contrast, is the passive belle par excellence, the ever-smiling
receptacle of male admiration. No wonder, then, that she wilts beneath
the heat of Vipula’s intensely-physical passion; now wonder,
too, that she finally blossoms only to the touch of the ‘romantic’
lover, the budding poet, which ironically, turns out to be brittle,
compared with Vipula’s unflinching devotion! Gothami’s
frustration is understandable, for she senses herself to be the
befitting receiver of Vipula’s passionate energy.
The contrast between Suranjit and Vipula is also
important in the film’s recuperation of the erotic, for it
confuses our neat elisions between erotic passion and lust. Through
the three stages, the film documents how erotic energy gets transformed
into the energy of longing and search, and is finally metamorphosed
into that of compassion and giving. Some participants in the discussion
that followed the film wondered why the last part of the film had
some melodrama. I think I fully understand. For we, who belong to
the South Asian cultures, do express the Karuna Rasa in ways that
may well be termed melodrama. An interviewer once asked the great
Indian filmmaker Ritwik Ghatak why there was so much melodrama in
his style. He replied that that is how we are; our expression of
the Karuna Rasa is far more instense. There is no reason why we
should not find melodrama useful!
Bora Diya Pokuna also expresses eroticism in a
noticeably non-European way, challenging the all-too-familiar association
between nudity and eroticism. I cannot help being reminded of the
Korean filmmaker Kim Ki Duk. Is it a coincidence that both these
directors never studied filmmaking formally? Is it why they represent
life with such overpowering rawness? Of course, there are other
similarities as well, which may generate much the same controversies
that the latter’s films have faced. The most obvious one is
the refusal to judge violence, especially violence in eros. In the
mating scene between Gothami and Vipula, the violence of the act
is evident, yet the director manages to tell us that the act stems
not from the desire to harm, but from the agonised helplessness
of a man whose capacities for expression are strictly limited to
the bodily (and Duminda de Silva fits the role like a glove!).
Satyajit was of course fortunate to have actors
like Kaushalya Fernando, whose stunning performance won round after
round of applause at the discussion. The role was a difficult one,
not just because she had to play a snapping, unpleasant young woman,
full of wiles and strategy. It was difficult also because she simply
could not rely on any of the ready-made formulae that actors have
at their disposal to fit into their roles – for instance,
none of the erotic scenes had nudity. She was wise, and brave as
well, to dismiss the usual hurdles that South Asian women actors
– even the most senior, most talented ones – face when
they are offered the role of a lifetime, but which has explicitly
erotic content. Satyajit’s technicians filled in wherever
his imagination failed. Some well-worn metaphors were made through
brilliant editing – for example, when Mangala tells Gothami
of her abortion, the woman washing the kitchen pots in the backyard
throws out the water. The familiarity of the metaphor is remedied
with the quickness with which the spectator is caught.
As I came away from the discussion, I found myself
ruminating on a question that an admiring viewer had asked, about
the stark reality of ethnic and religious hatred. I was surprised
why such a question had come up, as the film had indeed addressed
it in its characteristically muted and reflective fashion. By making
such a film, Satyajit has rescued faith from the clutches of institutions
that force it into strait-jackets and press it into the service
of violence. In South Asia, torn as it is by belligerence between
religions and ethnic groups, such thinking has a healing effect.
It directs us away from seeing religion exclusively as an external
force that inheres in social life and institutions, and towards
thinking of it as a resource to transform one’s own self,
as a starting point for a new society. Faith, therefore, is turned
into armour that may protect us from the evil that institutions
breed.
I also wondered why the questioner had not noticed
that many in Sri Lanka find the film unpalatable. Those who made
this film should look upon their failure to gain acceptance as a
badge of honour, non-violence and courage. It reminds us that the
critique capable of making a difference does not come from projecting
stereotypes, vapid and mechanical; rather, it ensues from putting
up unflagging resistance to all such stereotypes, to all threatening
gestures that direct one to paint the world as either fully black,
or fully white.
(The writer is attached to the Centre
for Development Studies in Thiruvanathapuram, Kerala)
|